am i reading this right? did you just call me nico de gallo plz don't call me that
but i'm really glad to hear you made up i was worried. and you don't have to thank me. i didn't do much still, i'd be glad to have you both over i'll make the cocoa this time.
text; un: ghostking
did you just call me nico de gallo
plz don't call me that
but i'm really glad to hear you made up
i was worried.
and you don't have to thank me. i didn't do much
still, i'd be glad to have you both over
i'll make the cocoa this time.
no subject
I'll let Loki know and we can plan a date.
Is 'make the cocoa' an innuendo for something?
We will make sweet sweet cocoa all night. Bwahah.
no subject
not spanish?
as for cocoa, i was intending actual cocoa
but it can be an innuendo too